img img

 

Little Brazil
Schmidgasse 6 - Niederdorf
8001, Zürich
043 268 01 21
www.littlebrazil.ch

„Um pedacinho do Brasil chegou para fazer a diferença“

Horários / Öffnungszeiten / Open time
3a -6a  / Dienstag – Freitag / Tuesday – Friday
11:30 – 14:00
18:00 – 22:00

Sábado / Samstag / Saturday
14:00 – 22:00

Fechado / Geschlossen / Closed
Domingo e 2a / Sonntag und Montag / Sunday and Monday


Appetizers
6 Pão de queijo /Käsebrot / Cheese Bread
6 Pastéis  de queijo / Fritierete  Käseteigtaschen / Fried Cheese Pie
6 Coxinhas / Geflügelkroketten / Chicken Croquettes
Caldo de feijão / Schwarzbohnen Suppe / Black Beans Soup
Aipim frito / Fritierter Manyiok / Fried Manioc

Menu do dia / Tagesmenü / Day Menu
1. Picanha  /  Grillierte Rindschuftfleisch  / Rumpsteak grilled
com batatas fritas ou arroz ou gratin / mit Pommes frites oder Reis oder Kartoffelgratin / with French fries or Rice ou Gratin
Salada ou Verdura / Salat oder Gemüse / Salad or Vegetable

2. Peito de Frango / Hühnerbrust / Chicken breast
com batatas fritas ou arroz ou gratin / mit Pommes frites oder Reis oder Kartoffelgratin / with French fries or Rice ou Gratin
Salada ou Verdura / Salat oder Gemüse / Salad or Vegetable

3. Moqueca Vegeteriana / Vegetarischer Eintopf / Vegetable stew
Azeite de Dendê / Palmöl / Palm oil
Leite de Côco / Kokosnussmilch / Coconut milk
Acompanhamento: Arroz / Beilage: Reiz / Side: order Rice

4. Spaghetti com Camarão e Rúcula / Spaghetti mit Crevetten und Rucola / Spaguetti with Prawns and rucola

5. Hamburger Little Brazil
Batatas fritas e salada / mit Pommes frites und Salat 7 with French fries and Salad

Sábado / Samstag / Saturday
Almoço / Mittagessen / Lunch (14:00 – 17:00)
1. Feijoada / Bohneneintopf / Stew of Beans

2. Picanha com cebola e aipim / Rindshuft mit Zwiebeln und Maniok / Beef with Onions and Manioc

3. Camarão ao alho e óleo / Crevetten mit Knoblauchöl / Shrimps with Garlic, Oil and Salad

4. Moqueca bahiana / Fischeintopf / Fish stew
Camarões / Crevetten / Prawns
Azeite de Dendê / Palmöl / Palm oil
Leite de Côco / Kokosnussmilch / Coconut milk
Acompanhamento: Arroz / Beilage: Reis / Side: order Rice

5. Moqueca Vegeteriana / Vegetarischer Eintopf / Vegetable stew
Azeite de Dendê / Palmöl / Palm oil
Leite de Côco / Kokosnussmilch / Coconut milk
Acompanhamento: Arroz / Beilage: Reis / Side: order Rice

6. Calabresa com Aipim

Sobremessa do dia / Tagesdessert / Sweet of the day

Jantar / Abendsessen / Dinner
1. Picanha  /  grillierte Rindshuftfleisch  / Rumpsteak grilled
com acompanhamentos / mit brasilianischen Beilagen / with brazilian side orders

2. Moqueca Bahiana // Fischeintopf / Fish stew
Camarões / Crevetten / Prawns
Azeite de Dendê / Palmöl / Palm oil
Leite de Côco / Kokosnussmilch / Coconut milk
Acompanhamento: Arroz / Beilage: Reiz / Side: order rice

3. Moqueca Vegeteriana / Vegetarischer Eintopf / Vegetable stew
Azeite de Dendê / Palmöl / Palm oil
Leite de Côco / Kokosnussmilch / Coconut milk
Acompanhamento: Arroz / Beilage: Reiz / Side: order Rice

4. Camarão ao alho e óleo / Crevetten mit Knoblauchöl / Shrimps with garlic oil
Acompanhamento: Arroz,  Molho rosé / Beilage: Reis, Cocktail Sauce / Side: order Rice, Cocktail Sauce

5. Escondidinho de Frango / Poulet Gratin mit Maniokpurée / Chicken Gratin wirh Manioc puree
Acompanhamento : Salada verde / Grüner Salat / Green salad
Sobremessa do dia / Tagesdessert / Sweet of the day

Caipirinhas
Caipirinha  (Zucker, Limmetten, Cachaça)
Caipirosca (Zucker, Limmetten, Wodka)
Caipimaracujá (Zucker, Limmetten, Cachaça)

Für Informationen und Reservierungen stehen wir Ihnen unter folgenden Kontaktmöglichkeiten zur Verfügung. Tel. 043 268 01 21